Thứ Tư, 28 tháng 2, 2018

Phong trào zân chủ Việt sùng bái cuốn “Chính trị Bình dân” của Phạm Đoan Trang?


 Hiện nay, người trong phong trào zân chủ Việt đang hò nhau đi mua cuốn “Chính trị Bình dân” của Phạm Đoan Trang. Họ không mua sách rồi đọc một cách âm thầm, mà vận động nhau mua rồi khoe sách lên Facebook như thể mình đang theo kịp mẫu thời trang đang lên ngôi vậy. Có lẽ ngoài cuốn “Bên Thắng Cuộc” của Huy Đức, xuất bản hồi tháng 12 năm 2012 ra, chưa từng có một cuốn sách nào gây ra một cơn sóng truyền thông lớn như thế trong phong trào chống Cộng. Đừng vội nhìn vào cơn sốt này mà cho rằng rằng các nhà zân chủ Việt rất ham học, ham đọc sách, và trình độ của phong trào zân chủ sắp được nâng cao nhờ đọc cuốn sách này. Tuy nhiên từ sự kiện này cũng đáng để chúng ta đặt câu hỏi: Vì sao các nhà chống Cộng lại đột ngột sùng bái cuốn “Chính trị Bình dân” của Phạm Đoan Trang?

Sự sùng bái này liệu có xuất phát từ chất lượng cuốn sách?

Từ ngày cuốn “Chính trị Bình dân” mới được xuất bản, đã có một bài phân tích cho thấy chất lượng tri thức của cuốn sách này rất thấp. Trong sách, tác giả Phạm Đoan Trang đã cố tình lập lờ giữa truyền đạt tri thức và tuyên truyền chính trị, đồng thời đưa thông tin theo kiểu nói chuyện phiếm pha lẫn tuyên truyền một chiều. Tóm lại, Đoan Trang đang dùng “sách giáo khoa” để tuyên truyền chính trị, dù chính Trang luôn phê phán chính quyền về việc đó:


Ngoài ra, một lượng lớn kiến thức trong sách đã được Đoan Trang cóp nhặt từ Wikipedia. Không hiểu bà Trang viết sách làm gì, khi độc giả có thể lên Wikipedia để tự đọc những kiến thức đó:


Mặt khác, để đánh giá chất lượng cuốn “Chính trị Bình dân”, ta chỉ cần nhìn vào trình độ kiến thức và thành tích hoạt động của chính tác giả và những đệ tử thân tín của Đoan Trang trong nhóm Green Trees, như Thảo Gạo, Lưu Văn Minh và Nguyễn Đình Hà... Từ tác giả cuốn sách thì tôi tạm mượn chính lời tác giả đúc kết “thành công” của mình, đại ý: khi mới về nước tôi dạt dào hy vọng sẽ lật đổ chế độ, một năm sau tôi chỉ hy vọng tổ chức được một cuộc biểu tình, năm sau nữa tôi hy vọng mình không bị chụp mũ là công an mật hay tay sai. Có thể nói cuốn sách cài vào đó toàn “thành tích đấu tranh dân chủ” của chính tác giả được sắp đặt, quảng cáo, ca ngợi một cách thô thiển, dìm hàng các cá nhân, tổ chức hoạt động khác.

Mời đọc bài "ĐOAN TRANG TIẾP TỤC PHỦ NHẬN THÀNH TÍCH VÀ SÁNG KIẾN ĐẤU TRANH DÂN CHỦ CỦA TẬP HỢP THANH NIÊN DÂN CHỦ": https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=158646151388268&id=146428952609988&substory_index=0

Còn từ nhóm đệ tử của Đoan Trang? Chính nhóm người này vừa tự nhận trên Facebook rằng cuốn “Chính trị Bình dân” xuất phát từ giáo trình mà Đoan Trang đã dùng để dạy dỗ họ. Giờ đây, sau gần 3 năm được dìu dắt bởi Đoan Trang, Thảo Gạo đã trở thành một chuyên gia xin tiền tài trợ của tổ chức VOICE, và một chân sai vặt cho các tổ chức chống Cộng ở hải ngoại. Lưu Văn Minh gần như không thay đổi, vẫn là một “biểu tình viên” vô danh tiểu tốt có vấn đề về thần kinh. Hoàng Thành có một thời gian làm “chuột bạch”, diễn viên hài độc tấu, nay thì im lìm, yên ắng. Nguyễn Đình Hà vừa bị khai trừ khỏi một loạt hội nhóm, bị Thảo Teresa chửi là vừa hèn vừa dốt, sau khi thành khẩn khai báo mọi thông tin của đồng đội cho cơ quan công an, bị cả làng zân chủ đấu tố vì RFA Việt ngữ sử dụng người kém cỏi như vậy để hại các nhà zân chủ khác. Nếu những bạn trẻ được Phạm Đoan Trang trực tiếp dìu dắt còn dậm chân tại chỗ, thậm chí thoái hóa đi như vậy, thì có lẽ giáo trình của Trang sẽ chẳng giúp ích gì cho những người tự đọc nó.

Về phần tôi, tôi thấy cuốn “Chính trị Bình dân” không xứng đáng làm một sách giáo khoa chính trị. Nó không giúp người đọc hiểu bản chất thật của chính trị là gì, cũng không giúp họ hình dung những kinh nghiệm chính trị thực tế. Thay vào đó, nó chỉ áp đặt cho độc giả một ý thức hệ khác với chính quyền, và dạy họ cách công kích chính quyền, đổ lỗi cho thể chế bằng những lý thuyết suông. “Chính trị Bình dân” không giúp độc giả trở thành chính khách đích thực, nó chỉ biến họ thành các “dư luận viên” lề trái.

Vì sao các nhà chống Cộng lại sùng bái “Chính trị Bình dân” như vậy?

Để cắt nghĩa cho hiện tượng sùng bái cuốn sách “Chính trị bình dân” đang được truyền thông ảo facebook, các nhà zân chủ kẻ tung người hứng kể trên, ta có thể cắt nghĩa một vài lý do:

Thứ nhất, họ hầu như không đọc sách, nên tất nhiên không biết chọn sách. Khi không đủ trình độ để tự chọn sách, họ sẽ đọc theo phong trào, thấy sách nào đang hot cũng khen là hay.

Thứ hai, nếu Đoan Trang không bị cơ quan công an mời lên trao đổi về cuốn “Chính trị Bình dân”, thì cả phong trào chống Cộng đã lãng quên cuốn này. Như vậy, các nhà chống Cộng không tự chọn sách “Chính trị Bình dân”, chính công an đã chọn cho họ cuốn sách đó. Và họ đọc sách cũng không phải vì yêu mến Đoan Trang, mà vì họ ghét công an, căm thù chế độ.

Những người đến với tri thức vì thói a dua, sự căm tức và lòng thù hận, thì sẽ chỉ dùng tri thức để làm những chuyện bậy bạ mà thôi. Nếu muốn nâng cao bản lĩnh chính trị của mình, các nhà chống Cộng nên học cách không tham nhũng, không ngoại tình, không đợi nước ngoài nuôi, không văng tục chửi bậy, nói có sách mách có chứng, và sống cho dân chủ với nhau, thay vì vừa ngầm cấu xé nhau để giành tiền, quyền, vừa khoe sách trên mạng để tỏ ra hay chữ.
Nguyễn Biên Cương
=====

Cuốn Chính trị bình dân không đem lại kiến thức có giá trị


Cuối tháng 9 năm 2017, nhà dân chủ Phạm Đoan Trang đã cho ra mắt cuốn sách “Chính trị Bình dân”. Trong lời nói đầu, bà Trang khẳng định cuốn sách sẽ cung cấp “những kiến thức bài bản, chuẩn mực, không hoặc ít gây tranh cãi” cho người dân Việt Nam, nhằm giúp các bên có kiến thức “chuẩn” để đối chiếu khi tranh luận.
Xét về mặt tâm huyết của tác giả có thể xem đây là một nỗ lực rất đáng hoan nghênh khi mong muốn “tổng hợp” kiến thức cho cộng đồng có nhận thức lý thuyết chính trị quá tệ hại trong khi lại giương khẩu hiệu “đấu tranh dân chủ”, thực chất là đấu tranh chính trị. Tuy nhiên, qua đọc cuốn sách thì tôi lại thất vọng cho chất lượng tri thức được cung cấp trong cuốn sách này rõ ràng chưa đạt mức mà tác giả kì vọng. Tạm gác đến việc đánh giá, nhận xét những kiến thức đó là đúng hay sai. Trước tiên, cần nhìn nhận rằng trong quá trình làm việc, tác giả đã không tuân thủ nhiều nguyên tắc quan trọng mà bất cứ người cầm bút nào khi viết một cuốn sách kiến thức cần phải tránh phạm phải
Cụ thể, các lỗi nguyên tắc này bao gồm:
1. Lập lờ giữa truyền đạt tri thức và tuyên truyền
Đầu mỗi chương sách, tác giả nêu ra nhiều cách định nghĩa khác nhau cho cùng một khái niệm, để tỏ ra trung lập và khách quan. Tuy nhiên, các cách định nghĩa được nêu sẽ được trình bày sao cho một trong số đó dễ giành được thiện cảm của lớp độc giả phổ thông hơn tất cả những cách định nghĩa còn lại. Chẳng hạn, trong chương 1, dù tác giả đưa ra bốn cách định nghĩa khác nhau về chính trị, cách diễn giải và dùng từ của bà cố lái và chứng minh rằng ,đa số giới nghiên cứu có khuynh hướng lựa chọn lối định nghĩa thứ tư, tức chính trị không phải là “không gian của chính quyền” mà chính trị bao gồm cả là “không gian dân sự” là người dân bằng mọi cách tác động, chi phối chính sách Nhà nước mới là “chính trị đích thực”!!!.
chinh-tri-binh-dan-dinh-nghia chinh-tri-binh-dan-dinh-nghia2 chinh-tri-binh-dan-dinh-nghia3 chinh-tri-binh-dan-dinh-nghia4
Chúng tôi cho rằng khi áp dụng cách viết này, tác giả đã cố tình lập lờ giữa truyền đạt tri thức và tuyên truyền. Ở đây, rõ ràng bà muốn dẫn dắt độc giả đến góc nhìn mà mình ủng hộ, không đưa ra đầy đủ lập luận của giới nghiên cứu bảo vệ mỗi xu hướng, mỗi định nghĩa mà hướng lái toàn bộ lập luận của mình theo đinh nghĩa mà bản thân bà cho là đúng, là khách quan. Đó không phải là truyền đạt tri thức mà là tuyên truyền có mục đích lòe bịp dư luận, chắc chắn ở đây là nhằm vào khai trí cho giới đấu tranh dân chủ tin và nghe theo “đính hướng” của bà ta.
2. Không ghi nguồn thông tin
Với mỗi khái niệm được đề cập đến trong sách, tác giả đều nêu ra một số cách định nghĩa khác nhau. Tuy nhiên, bà không bao giờ nêu nguồn, hoàn cảnh sử dụng và lịch sử của mỗi cách định nghĩa. Do đó, người đọc sẽ có ấn tượng rằng tác giả cuốn sách có hiểu biết rất rộng, nhưng khi cần tra cứu xem thông tin mà tác giả đưa chính xác hay sai lệch, thì lại không biết phải tra ở đâu. Nhỡ tác giả có bịa ra phân nửa số định nghĩa này, thì người đọc cũng không tài nào biết được. Những cách định nghĩa này đã bị thế giới xét lại chưa, và có trường phái nào khác chúng không, người đọc còn hoài nghi thì nên nghiên cứu ở đâu…thì người đọc lại càng không được biết.
3. Không cung cấp lịch sử khái niệm
Trong mỗi chương sách, tác giả đều áp các định nghĩa mà mình muốn cho ít nhất một khái niệm chính trị. Tuy nhiên, bà không hề cho độc giả biết những khái niệm và cách định nghĩa đó đã hình thành do đâu. Bạn đọc chẳng còn cách nào khác, ngoài coi lối định nghĩa được bà Trang ủng hộ như là điều hiển nhiên đúng, và coi số còn lại như những góc nhìn khác biệt đã ngẫu nhiên hình thành.
Nếu ở các nhà khoa học tử tế, mỗi lần áp một lối định nghĩa cho một khái niệm, người dùng khái niệm phải nắm được tiến trình lịch sử đã sinh ra lối định nghĩa đó. Có như thế, họ mới biết nên áp dụng lối định nghĩa đó trong hoàn cảnh thực tế nào, còn trong hoàn cảnh nào thì không. Còn cái cách bà Trang đã “khai trí” cho cộng đồng của mình, rõ ràng là đang thuyết phục đám đông định nghĩa các khái niệm chính trị theo cùng một cách mà không cho họ biết khi nào nên làm như vậy, còn khi nào không, thì quan điểm chính trị của đám đông sẽ chẳng khác gì một đức tin, và hoạt động chính trị của họ sẽ chẳng khác gì một tôn giáo.
4. Chiết tự sai do thiếu hiểu biết
Trong sách, đôi lúc tác giả dùng phương pháp chiết tự để định nghĩa các khái niệm. Chẳng hạn, sách có đoạn sau:
“Trong tiếng Việt, chiết tự chính trị là “chính” và ‘trị”, tức là “cai trị một cách chính đáng, công chính”. Điều đó nghĩa là, bản thân từ “chính trị” đã hàm ý rằng việc cai trị phải là đàng hoàng, chính đáng, công chính, chứ không hề có gì xấu xa, độc ác, bẩn thỉu”
Để tìm hiểu lịch sử của các khái niệm, không thể không sử dụng phương pháp chiết tự hoặc từ nguyên học (etymology). Tuy nhiên, do tác giả thiếu kiến thức phổ thông trong hai lĩnh vực này, các đoạn chiết tự trong cuốn “Chính trị Bình dân” thường sai và vô giá trị. Ví dụ, chữ “chính” trong từ “chính trị” viết là 政, chứ không phải 正 như cách hiểu của Đoan Trang. Chữ 政 chỉ các khuôn phép, qui tắc, luật lệ, pháp lệnh của người trên ban cho kẻ dưới, chứ không chỉ sự “công chính”, “đàng hoàng” như cách mà Đoan Trang hiểu.
Phép chiết tự chỉ được áp dụng với mặt chữ Hán. Dùng nó với phiên âm Hán Việt là hoàn toàn sai. Tất nhiên, tác giả Phạm Đoan Trang không phải là ngoại lệ, nhiều cây bút giả trí thức khác ở Việt Nam cũng lặp đi lặp lại lỗi sai nghiêm trọng này.
5. Đưa thông tin theo lối kể chuyện phiếm và tuyên truyền một chiều
Trong nhiều đoạn của cuốn sách, Đoan Trang trích lại lời của tác giả khác. Tuy nhiên, khi trích dẫn, bà không hề cho biết đoạn trích thuộc sách nào, trang mấy, xuất bản năm bao nhiêu. Như vậy, các nguyên tắc tối thiểu khi trích dẫn tài liệu, dù là cho bài viết thuộc phạm vi khoa học hay báo chí, đều đã bị bỏ qua. Thay vào đó, các đoạn trích thường được nêu ra trong sách như thể chúng là những danh ngôn dân gian được truyền miệng, hoặc những chân lí không thể chối cãi.
Chẳng hạn, ở trang 31, bà Trang trích lời của Paulo Freire như sau:
“Vô cảm không phải là trạng thái tự nhiên của con người. Trạng thái tự nhiên luôn là hướng tới đáp ứng các nhu cầu của mọi người khác. Chỉ khi các nỗ lực đó liên tục bị ngăn trở, người ta mới rơi vào trạng thái vô cảm”.
Đoạn trích này là những lời đẹp đẽ và dễ lọt tai. Tuy nhiên, nó cũng là một phát biểu vô căn cứ. Đọc đoạn này, những độc giả có kiến thức chính trị và óc hoài nghi không thể không đặt ra một số câu hỏi:
Lấy gì để chứng minh rằng trạng thái tự nhiên của con người là tìm cách thỏa mãn những nhu cầu của người khác?
Lấy gì để chứng minh rằng sự vô cảm hình thành vì một nguyên nhân duy nhất, là lòng tốt tự nhiên bị ngăn cấm, chứ không phải vì một nguyên nhân thứ hai hoặc thứ ba?
Hai kết luận này xuất phát từ một nghiên cứu khoa học nghiêm túc, hoặc một kết quả khảo sát xã hội, hay chỉ xuất phát từ cảm hứng tùy tiện, vô căn cứ, và đức tin chính trị của bà Trang và ông Freire?
Ngoài ra, nếu “trạng thái tự nhiên” của cả nhân loại là tìm cách thỏa mãn người khác, thay vì ngăn cấm người khác, thì ai là kẻ đầu tiên tạo ra sự ngăn cấm đó, khiến cho “vô cảm” phát sinh và lan rộng như bây giờ? Phải chăng đó là một người ngoài hành tinh, nên không nằm trong “trạng thái tự nhiên” của nhân loại? Hay “trạng thái tự nhiên” này sẽ bị phá vỡ khi con người chung sống trong một điều kiện xã hội nào đó – như dân số cao, hoặc nền chính trị có tổ chức? Nhưng nếu “trạng thái tự nhiên” dễ bị phá vỡ đến như vậy, thì nó có còn “tự nhiên” nữa hay không? Mặt khác, nếu cả lòng tốt lẫn thái độ ngăn cấm đều có thể nảy sinh trong mỗi người, tùy theo hoàn cảnh, thì tại sao chúng ta xem lòng tốt, chứ không phải sự cấm cản, là “trạng thái tự nhiên”?
Thông thường, khi một cuốn sách kiến thức trích dẫn các tài liệu khác, phần trích dẫn sẽ cung cấp cho độc giả một số dữ kiện bổ sung. Tuy nhiên, các phần trích dẫn của bà Trang, như ví dụ trên, lại không cung cấp cho độc giả bất cứ dữ kiện nào hết.
Thay vào đó, nó chỉ là một lời tuyên truyền mà một tác giả ngoại quốc đã sử dụng, được trích trong sách để nâng đỡ những lời truyên truyền của chính bà Trang.
Theo quan điểm của chúng tôi, lối đưa thông tin này gần với việc kể chuyện phiếm hoặc tuyên truyền chính trị hơn là một cuốn sách truyền tải kiến thức.
===
Với một sản phẩm nghiên cứu về chính trị thế này, sản phẩm của cưu nhà báo Đoan Trang có giá trị khoa học, giá trị phổ biến tri thức hay không? Xin thưa, nó là sản phẩm lợi dụng tri thức để bóp méo và định hướng theo cách hiểu, cách nhận thức và cách dẫn dắt của tác giá, Chính trị đã bị “đóng khung” trong đó, không hề “bình dân” chút nào


Thứ Tư, 14 tháng 2, 2018

Nguyễn Quang A đang “yêu nước” theo cách nào?

Ngày 10 tháng 2 năm 2018, khi “dân oan” Cấn Thị Thêu ra tù, nhiều nhà chống Cộng và các “dân oan” khác đã tổ chức một cuộc biểu tình náo động để đón tiếp bà Thêu. Ông Trịnh Bá Phương, con trai bà Thêu, đã quay phim cuộc biểu tình này và đăng lên mạng (1). Ngay trong ngày hôm đó, tiến sĩ Nguyễn Quang A, một thủ lĩnh chống Cộng quan trọng, đã đăng lại clip đó kèm theo lời bình luận như sau:
“Ông Trọng, Phúc, Quang, T Lâm nên xem kỹ và suy ngẫm: Càng bắt người yêu nước họ càng đông và các vị càng bị nguyền rủa (đời con đời cháu chắt chưa chắc gột sạch)! Hiểu không?”

Qua bài đăng này, có thể thấy ông A tin rằng cả bà Cấn Thị Thêu lẫn những “dân oan” đi biểu tình đón bà đều là những “người yêu nước”. Tuy nhiên, có hai lí do khiến tôi không thể đồng ý với Nguyễn Quang A.
Thứ nhất, “người yêu nước” phải là người hành động vì lợi ích của quốc gia. Cả bà Cấn Thị Thêu lẫn những người đi đón bà đều không như thế. Họ vốn là những “dân oan”, tức những người dân chuyên khiếu kiện, biểu tình tập thể để giữ quyền sử dụng phần đất mà họ cho là của họ. Dù họ đúng hay sai trong vụ kiện của mình, thì họ cũng chỉ hành động vì lợi ích riêng của bản thân, chứ không hành động vì lợi ích của đất nước. Chính vì thế, mà trong clip, họ cũng chỉ giơ những biểu ngữ liên quan đến việc đòi đất của họ, chứ không hề giơ biểu ngữ liên quan đến các vấn đề chung của quốc gia. Như vậy, nhà khoa học Nguyễn Quang A đã khẳng định rằng bà Thêu và những “dân oan” ủng hộ bà là “người yêu nước”, dù ông không tìm thấy bất cứ bằng chứng nào cho việc đó.
Thứ hai, không thể xem bà Thêu là một người yêu nước nếu bà không dành sự tôn trọng tối thiểu cho những đồng bào của mình. Trong khi đó, bài phát biểu của bà Thêu sau khi ra tù, được con trai bà đăng kèm theo clip mà ông Quang A share lại, lại có một đoạn như sau:
“Kính thưa toàn thể bà con dân oan, bắt đầu kể từ ngày hôm nay tôi sẽ lại chung sức chung lòng, đóng góp một chút công sức nhỏ bé, để cùng với bà con đấu tranh giành lại đất đai, tài sản, mà chế độ cộng sản Việt Nam đã cướp đoạt của nhân dân chúng ta.
Mong cộng đồng trong và ngoài nước, các tổ chức nhân quyền quốc tế, các tổ chức tôn giáo và các vị luật sư hết sức giúp đỡ chúng tôi trên con đường tranh đấu, để sớm đưa những tên quan tham ra xét xử, luận tội chúng nó trước bàn dân thiên hạ.
Phải cho chúng từ quan làm dân, để cho chúng không còn có cơ hội cướp bóc, đàn áp, đánh đập nhân dân.
Phải bắt chúng chịu trách nhiệm về tất cả những tội ác mà chúng đã gây ra cho nhân dân chúng tôi.
Phải cho chúng nếm cảnh tù tội, để cho chúng biết thế nào là một ngày tù bằng nghìn thu ở ngoài. Khi mà trước đây, chúng đã bóp chết công lý, để đẩy nhiều người dân lương thiện vào cảnh tù tội oan sai.
Phải cho chúng tận mắt chứng kiến, nỗi đau tột cùng của những gia đình có người thân bị chúng đánh chết hoặc bị thương tích đầy người hoặc hoặc bị tù tội oan sai, để cho chúng biết rằng tội ác của chúng là không thể dung tha”. (hết trích)
Qua đoạn này, có thể thấy Cấn Thị Thêu mang nặng hận thù với các đảng viên của đảng Cộng sản Việt Nam. Vừa ra tù, bà đã kêu gọi mọi người trả thù các đảng viên theo kiểu “nợ máu trả bằng máu”. Như vậy, bà Thêu không phải là người yêu công lý, vì người yêu công lý sẽ dành quyền phán xét cho tòa án hình sự, chứ không tự phán xét người khác theo thù hằn của bản thân. Bà Thêu cũng không phải là người yêu nước, vì người yêu nước không nhăm nhe khao khát bắt bớ, hành hạ đồng bào của mình để trả thù tư như thế.
Lâu nay, các “nhà dân chủ” thường tâng bốc nhau thành những anh hùng vì nước vì dân. Tuy nhiên, qua các biểu hiện của họ, có thể thấy họ không phải là anh hùng gì hết. Anh hùng không thù đời, hận người, và ham hố trả thù cá nhân như họ. Anh hùng không suốt ngày đóng kịch cứu thế giới, để ngửa tay xin nước ngoài từng đồng tiền tài trợ, thay vì tự lo cho cuộc sống của bản thân. Anh hùng không hơi một tí là kêu ca về việc mình bị đánh, bị nhốt trong nhà, hay mình cô đơn. Anh hùng nhận trách nhiệm về mình, thay vì đổ hết trách nhiệm cho một chính đảng hoặc một chế độ nào đó. Với những biểu hiện trên, có thể thấy họ chỉ là những nạn nhân hận đời, hận chế độ, và tụ họp với nhau để tìm cách trả thù đời, đòi nợ chế độ.
Một chính khách tham nhũng vẫn có thể làm ra giá trị mới để cống hiến cho đời. Nhưng một chính khách hận thù, đòi nợ thì không thể tạo ra giá trị mới nào, vì anh ta bị ám ảnh bởi thù cũ và còn đang bận đòi lại những gì mà mình đã mất.
Qua việc ông Nguyễn Quang A định nghĩa “người yêu nước”, có thể thấy ông cũng là một chính khách như vậy. Trong mắt ông, “người yêu nước” không phải là người xây dựng đất nước, mà là người cùng ông chống đảng Cộng sản Việt Nam. Nếu những “người yêu nước” kiểu này lên ngôi, đất nước sẽ bị phá tan tành.
Nguyễn Biên Cương

Thứ Năm, 8 tháng 2, 2018

Vì sao các nhà zân chủ lũ lượt ra đi?


Ngày 8/2, lại thêm một dân chủ gia nữa là nhạc sỹ Việt Khang – Võ Minh Trí được xuất cảnh định cư nhân đạo tại Hoa Kỳ, tiếp nối Trương Minh Tam, Phương Uyên, Đặng Xuân Diệu....đã rời mảnh đất mà họ từng thề nguyện “đấu tranh chống độc tài cho đến khi có …tự do” với làng cờ vàng và các chính khách phương Tây trước đó. Có vẻ như những người ra đi đều không chút tiếc nuối, một vài câu nói “hối tiếc” của họ theo kiểu đãi bôi vì với họ, đã đến được xứ sở tự do trong mơ. Chỉ còn một số anh chị dân chủ đang ở lại ngậm ngùi bàn tán câu chuyện “đi hay ở” mà không một hãng truyền thông dân chủ nào dám đưa tin.

Đặng Xuân Diệu – người tù may mắn được Việt Tân và người “anh em kết nghĩa” vận động Chính phủ Mỹ tiếp nhận từ nhà tù ra thẳng sân bay y như Nguyễn Văn Hải Điếu Cày, Trần Khải Thanh Thủy, Cù Huy Hà Vũ đã bộc bạch trên facebook rằng, giới đấu tranh dân chủ cho Việt Nam nên thay đổi ác cảm với Donald Trump khi vào thời của ông, có nhiều nhà dân chủ nhất, không phải tù nhân hoặc đã mãn hạn tù được đến “thiên đường tự do”. Tuy nhiên Đặng Xuân Diệu đang băn khoăn có nên gỡ bài viết “thật thà” này không khi nhận quá nhiều gạch đá ném vào tư tưởng gán “thành tích nhân quyền” cho Trump khi đã số giới cờ vàng hải ngoại, dân chủ trong nước đều cho rằng, vào thời của Trump, nhiều “nhà dân chủ” nhập kho nhất ở VN!
Xem ra chính trong lòng nước Mỹ, cuộc chiến bất phân thắng bại giữa ủng hộ và tẩy chay Trump, phần lớn giới đấu tranh nhân quyền phương Tây, truyền thông phương Tây đều phỉ báng ông Trump vì cắt giảm ngân sách nước Mỹ cho nhân quyền cũng như quan điểm thực dụng “nước Mỹ trên hết”, từ bỏ vai trò lãnh đạo thế giới để ông Tập, ông Pu làm mưa làm gió. Bởi vậy, việc một số nhà zân chủ quốc nội nhờ Trump được đến định cư nước Mỹ sẽ có suy nghĩ khác, đánh giá khác về chính quyền Trump, đối diện với nguy cơ “dị biệt” trong cộng đồng cờ vàng nếu muốn nói thật hay ho he nói thật bày tỏ biết ơn với Chính quyền Trump đã giúp họ đến xứ sở mơ ước. Trong khi dưới thời Obama, cả tá nhà zân chủ đã làm hồ sơ, xếp hàng chờ đến nước Mỹ đều không thành, trừ một số đặc cách từ nhà tù đến thẳng nước Mỹ, không có bất cứ anh chị đang “tự do trong nhà tù lớn” nào có cơ hội này.
Từ cuộc cãi vã, từ mâu thuẫn giữa “đi hay ở” kia, tiết lộ rất nhiều góc khuất của làng zân chủ quốc nội về lý do họ “chống cộng” cũng như tiết lộ sự thật nghiệt ngã khác, giới cờ vàng không thích sự song phẳng của Trump mà thích sự lắt léo của Obama hơn, không ủng hộ đưa các nhà zân chủ “tự do” đến nước Mỹ, phải để họ “đấu tranh đến chết” trên mảnh đất quê hương mà chính giới cờ vàng đã lũ lượt bỏ chạy vì sợ cảnh nghèo đói, túng quẫn sau chiến tranh, sợ phải đối diện với “bên thắng cuộc”.
Tôi chợt nhớ, có nhà zân chủ từng được cựu nhà báo Đoan Trang ca ngợi tinh thần đấu tranh chống cộng quả cảm, mặc dù thuộc diện được theo người thân sang Mỹ nhưng vẫn ở lại Việt Nam, trong khi chính chị này thẳng thắn bộc bạch trong bình luận trên nhiều facebook của “đồng đội”, nếu cây cột điện biết đi cũng muốn rời bỏ VN! Đó là nữ zân oan Trần Thu Nguyệt – người từng bị cộng đồng mạng phơi bày thủ đoạn lòe bịp, gian xảo, bịa đặt khi viết bài ca tụng giáo dân đi theo linh mục Nguyễn Đình Thục là “ôn hòa”, làm chứng những người ném đá vào công an  chính là “công an giả danh” để tạo cớ trấn áp linh mục và giáo dân “ôn hòa”. Dân mạng đã vạch mặt chị này cùng ngồi chụp ảnh, gắn bó với nhóm giáo dân đã dùng gạch đá tấn công công an theo lệnh của linh mục và đám đệ tử suốt cuộc hành trình “đi đòi công lý vụ Formosa” ra sao khiến chị ta cứng họng, vội vàng xóa đi những “chứng cứ phản biện” kia!

Xem link https://giaidocthongtindongthap.blogspot.com/2017/02/dan-mang-boc-me-tro-doi-tra-vu-khong.html


Vụ việc lại khiến tôi hình dung ra chính cựu nhà báo Đoan Trang này từng bộc bạch về việc đã được sang Mỹ “vận động dân chủ cho Việt Nam” thừa cơ hội được ở lại nước Mỹ mơ ước như thế nào, nhưng vì được giới cờ vàng tiếp đón, bao bọc ra sao và chị ta thề nguyện sẽ “đấu tranh dân chủ để trả lại quê hương cho giới cờ vàng vì ân tình đó” như thế nào. Từ đó khiến tôi có góc nhìn khác, việc cô cựu nhà báo được đến Mỹ để học tập kinh nghiệm trở thành “nhà đấu tranh dân chủ chuyên nghiệp” đã kết kèm giao ước sẽ trở về và đáp trả ân tình của nước Mỹ và giới cờ vàng đã giúp đỡ cô ta nhận được học bổng danh giá đó. Giờ chỉ có nhà tù mới giúp chị này đường hoàng trở lại nước Mỹ mà cô mong muốn. Hóa ra, tất cả con đường đấu tranh zân chủ đều tìm đến xứ cờ hoa, vậy cớ sao giới zân chủ, cờ vàng còn đánh bóng ngôn từ, lòe bịp người dân Việt Nam rằng, họ là người yêu nước sẵn sàng chết trên quê hương để làm gì!?!
Nguyễn Biên Cương